童趣全文赏析及译文 文言文童趣翻译及原文
童趣全文赏析及译文 文言文童趣翻译及原文
在平凡的学习生活中,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。要一起来学习文言文吗?以下是小编收集整理的童趣全文赏析及译文 文言文童趣翻译及原文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《童趣》沈复・清
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。 一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
注释
稚:幼小,形容年龄小。
张目:张大眼睛。
对:面向,对着,朝。
明察秋毫:形容视力好。秋毫,指鸟类到了秋天,重新生出来非常纤细的羽毛。后来用来比喻最细微的事物。
纹理:花纹和条理。
故:所以。
物外:这里指超出事物本身。
成:像。
私拟:我(把蚊子)比作。拟,比。私,私自。
于:在。则:那么,就。
或:有的。
果:果真。
项为之强(jiāng):脖颈为此而变得僵硬了。项,颈,脖颈。为,为此。强,通“僵”,僵硬的意思。
徐喷以烟:慢慢地用烟喷。徐,慢慢地。以,用。
使:让。
作:当做。
观:景观。
唳(lì):鸟鸣。
为之:因此。
怡然:安适、愉快的样子。然,……的样子。
以……为……:把……当作……。
砾:土块。
壑(hè):山沟。
怡然自得:安适愉快而又满足的样子。
兴:兴致。
庞然大物:体积庞大的东西,极大的东西。
为:介词,被。
方出神:正在出神。方,正。
鞭:名词作动词,鞭打。
译文:
我回忆儿童时,可以张开眼睛看着太阳,能看清最细微的东西。我看见细小的东西,一定会去仔细地观察它的纹理,因此常有超出事物本身的乐趣。
夏天蚊子发出雷鸣般的声响,我暗自把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这么想,那成千成百的蚊子果然都变成仙鹤了;我抬着头看它们,脖颈都为此僵硬了。我又将几只蚊子留在素帐中,用烟慢慢地喷它们,让它们冲着烟雾边飞边叫,我把它当做一幅青云白鹤的景观,果然像仙鹤在青云中鸣叫,我为这景象高兴地拍手叫好。
我常在土墙高低不平的地方,在花台杂草丛生的地方,蹲下身子,使自己和花台相平,聚精会神地观察,把草丛当做树林,把虫子、蚂蚁当做野兽,把土块凸出部分当做山丘,凹陷的部分当做山谷,我在其中游玩,觉得非常安闲舒适。
有一天,我看见两只小虫在草间相斗,蹲下来观察它们,兴趣正浓厚,忽然有个极大的家伙,掀翻山压倒树而来了,原来是一只癞蛤蟆,舌头一吐,两只虫子全被它吃掉了。我那时年纪很小,正看得出神,不禁‘呀’的一声惊叫起来。待到神情安定下来,捉住癞蛤蟆,鞭打了几十下,把它驱赶到别的院子里去了。
本文链接:http://knowith.com/news-10-28159.html童趣全文赏析及译文 文言文童趣翻译及原文
声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
刊发社评社论,媒体点赞《北京国际科技创新中心建设条例》
稳外贸稳外资税收政策指引
【征集】关于开展商业航天技术合作项目指南需求征集的通知
外贸规模连续3年超过3万亿元 去年北京地区进出口总值3.65万亿元
科技部办公厅关于公布第十届全国科普讲解大赛获奖名单的通知
《国家科学技术奖提名办法》政策解读问答
2023年度《中国科普网工作年度报表》
【征集】关于征集影响营商环境建设问题线索的公告
北京培育建设国际消费中心城市2024年工作要点
科技部办公厅 中国科学院办公厅关于公布2023年度全国优秀科普微视频作品名单的通知
揭底2025!图卡替尼(Tucatinib)妥卡替尼印度代购怎么样在国内多少钱(售价在2499元)
小白必懂:DY月付如何提到银行卡小二分享秒到攻略:
大额必看:DY月付哪里套出来靠谱2025总结五个办法:
购买指南-印度艾曲波帕代购哪里买购买渠道一览!代购印度艾曲波帕(艾曲波帕)多少钱一盒2025价格折合人民币1280元yb价格一览表
网友质疑霸坐母女袭警Or妨碍公务?律师解读来啦
有效的攻略:DY月付简单套出的方法!2024全新: