白居易池上全文、注释、翻译和赏析
白居易池上全文、注释、翻译和赏析
池上
朝代:唐 作者:白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
译文/注释
译文
小孩撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。
他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。
注释
小娃:男孩儿或女孩儿。
艇:船。
白莲:白色的莲花。
踪迹:指被小艇划开的浮萍。
浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。
全文赏析
这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。
这是一首描写儿童生活的诗。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。 诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。
莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。
白居易是一位擅长写叙事诗的大诗人。他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着诗人自己的情感。同样的,他的诗中小品,更通俗平易。
本文链接:http://knowith.com/news-10-28164.html白居易池上全文、注释、翻译和赏析
声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
【申报】关于公开征集2024年绿色诊断服务商的通知
关于修订支线航空补贴管理暂行办法的通知(财建〔2023〕413号)
【申报】关于开展申报国家质量标准实验室的通知
科技部办公厅 民政部办公厅 中国科协办公厅关于开展促进科技类社会团体发挥学术自律自净作用专项行动的通知
科技部2024年考试录用公务员面试公告
图说外观设计|局部外观设计专利申请概览
【解读】《关于加快构建废弃物循环利用体系的意见》
《绿色建材产业高质量发展实施方案》
科技部关于公布2023年度全国优秀科普作品名单的通知
科技部办公厅 中国科学院办公厅关于公布2023年度全国优秀科普微视频作品名单的通知
四川凉山昭觉、美姑两县结束不通高速历史
技巧分享:怎么找DY月付套取商家三分钟就懂: