杜甫潼关古诗翻译 潼关吏原文翻译赏析
杜甫潼关古诗翻译 潼关吏原文翻译赏析
在平平淡淡的学习、工作、生活中,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。古诗的类型多样,你所见过的古诗是什么样的呢?以下是小编精心整理的杜甫潼关古诗翻译 潼关吏原文翻译赏析,欢迎大家分享。
历史上的潼关,扼西北之咽喉,掌帝京之门户,东汉末年曹操马超潼关之战、安史之乱哥舒翰痛失潼关、唐朝末年黄巢起义破潼关一举攻入长安建立大齐政权…如今,故城已去,我们只能从历朝历代文人墨客的诗词歌赋中,窥得古代潼关曾经的雄姿。潼关吏便是其中之一。
《潼关吏》属“三吏三别”之一,是一首五言古诗。五言古诗最早起源于汉魏时期,是古代中国诗歌体裁的一种。此诗作于唐肃宗乾元二年(公元759年),诗题下有小注:“安禄山兵北,哥舒翰请守潼关,明皇听杨国忠言,力趣出兵,翰抚膺痛哭,而出兵至灵宝潼关遂失守。”《潼关吏》便是杜甫从洛阳返回华州途径潼关时,看到此处战乱未平,将士们不顾个人安危坚守关城,有感而发所创作。
开头四句“士卒何草草,筑城潼关道。大城铁不如,小城万丈余。”是对筑城的将士和潼关关防的总体介绍:漫漫潼关道上,无数士兵正在修筑工事。放眼四望,沿着山势而筑的大小城墙,既高峻又牢固。接下来通过诗人与潼关吏之间的对话反映出两者不同的神态和心理:“借问潼关吏,修关还备胡?要我下马行,为我指山隅。”面对诗人的提问,守城的关吏自信满满,他邀请诗人下马,说道:“连云列战格,飞鸟不能逾。胡来但自守,岂复忧西都。丈人视要处,窄狭容单车。艰难奋长戟,万古用一夫。”这八句“神情声口俱活”,不仅是对潼关天险之地的描述,更表现出一种“胡来但自守”的决心和“艰难奋长戟”的气概,反映了守关将士昂扬的斗志。对于关吏的回答诗人并不满意,而是转身告诫他:“哀哉桃林战,百万化为鱼。请嘱防关将,慎勿学哥舒。”诗人感叹安史之乱 桃林一战潼关溃败,百万将士惨死黄河,并叮嘱守关的小吏,一定要以史为鉴,充分利用潼关天险保卫都城长安的安全。
与“三别”通篇作人物独白不同,“三吏”是夹带问答的。而此篇的对话又具有自己的特点。首先是在对话的安排上,缓急有致,其次,对话中神情毕现,形象鲜明。潼关吏的答话并无刻意造奇之感,却给读者留下一种坚韧不拔、英勇沉着的印象。其中“艰难奋长戟,万古用一夫”两句又格外精警突出。整首诗中不仅有对潼关天险之地的描述,突出潼关在古代战争中的重要作用和地位,同时也从侧面反映出战乱时期的社会矛盾和现实生活,体现出诗人期盼和平的美好愿景,以及忧国忧民的家国情怀。
本文链接:http://knowith.com/news-10-28133.html杜甫潼关古诗翻译 潼关吏原文翻译赏析
声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
刊发社评社论,媒体点赞《北京国际科技创新中心建设条例》
全球首个!遗传性耳聋基因疗法获重要突破
关于修订支线航空补贴管理暂行办法的通知(财建〔2023〕413号)
【公示】关于对2023年通州区创新型中小企业名单(第十二批)进行公示的通知
【解读 】《关于调整本市人力资源服务业务部分经办政策有关问题的通知》
北京市经济和信息化局关于“千亿畅融”融资小程序正式上线运营的通知
全国首个液化天然气冷能养殖示范项目出鱼
国产智能操作系统步入新阶段
首批30家服务站“各显其能”—— 北京:多维度靶向赋能专精特新企业
内蒙古准格尔经济开发区“碳寻”固废综合利用路径
台湾台南市发生4.3级地震
十年小二:DY月付额度怎么套出来
刚2025官宣印度非布司他代购渠道正式公布:特价180元国内代购
今天终于公开:2025印度利奈唑胺价格980元一盒国内买yb出炉